Pistike nagy dérrel-dúrral elindul otthonról.
„Hová mész?”, kérdezi az anyukája.
„Cseresznyét szedni”, feleli Pistike.
„Januárban?!”, kérdi döbbentem az anyuka.
Pistike rezignáltan felel: „Tudom, tudom: sapka, sál...”
Csak azért írtam le a viccet, mert sapkákról meg sálakról
lesz szó, pontosabban a tárolásukról.
A téli kiegészítők praktikus tárolásának kísérlete nálam egy
szögletes kosárral kezdődött, amelyet az előszobában, a fogas alatt található
kis, kétszintes cipőtartó sarkába helyeztem. Ez egyrészt több cipőtől is elvette
a helyet, másrészt pár nap múlva az összes sapkánk, sálunk, kesztyűnk szőrös
lett. Ugyanis oda vackolt be a kiskutyánk, amikor mindenki elment otthonról.
![]() |
| Az asztalka fölött kihasználatlan volt a tér. |
Ezt a sikeresebb, falon kosaras megoldást Krisztina
barátnőmnél láttam, bár ő fehérre meszelt, egyenes falú kosarakat használt, és
az feneküket erősítette fel egy szabad falfelületre. Amikor a férjem nekilátott
a mi kosaraink felerősítésének, morcosan nézett rám, hogy rossz kosarakat
vettem, hiszen a nem egyenes falúból kipotyognak majd a dolgok. Szóval
kényszerből jött a szájjal fölfelé, a sarokba rögzítős megoldás, de hamar
beláttuk, a sarkokba ez jobban is passzol.
![]() |
| A kupi színes vidám kavalkáddá válik. |
Sikerült a praktikus tároló hely kialakítása: egy mozdulat
beledobni érkezés után a kesztyűt, sapkát, könnyű benne turkálni, és vidámabb, játékosabb,
mint bármilyen polc vagy tároló. Felszerelni sem volt nagyon macerás, mindegyik
kosarat 2-2 tipli a falban + csavar tartja.
![]() |
| 2 fúrás / kosár |



Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése